Exemples d'utilisation de "его труп" en russe

<>
Куда делся его труп? Ceset kayıp mı oldu?
Да, и его труп съест толпа енотов. Evet, cesedini de bir grup rakun yer.
Почему его труп сбросили в городском парке? Ne diye şehir arazisine atılması gerekiyordu ki?
Его труп спасет наши жизни. Onun cesedi bizim hayatlarımızı kurtaracak.
Убийца пытался растворить его труп в гидроксиде калия. Katili onun cesedini eritmek için potasyum hidroksit kullandı.
Его труп в подвале. Cesedi o bodrum katındaydı.
Мистер Аллан сказал, что пустит меня на Вавилон только через его труп. Bay Allan da "Babil'e tekrar adım atabilmek için cesedini çiğnemem gerektiğini söylemişti.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Труп находился в пластиковом пакете... Ceset plastik bir torbaya konulmuş...
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Значит, довольно глупо было бросать там труп, да? Dilsiz bir cesede, dilsiz bir yer gibi değil mi?
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Это труп нашего стрелка. Bu kiralık katilimizin cesedi.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Так что вам говорит труп? Cesedi size ne anlattı peki?
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Что для нас еще один труп? Bir cesedimiz daha olsa ne farkeder?
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Похоже я чую труп. Galiba ceset kokusu alıyorum.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !