Exemples d'utilisation de "ему предложил" en russe
Бёртон являлся поклонником Майкла Гофа, который снимался в различных фильмах студии Hammer Film Productions, поэтому он предложил ему роль Альфреда Пенниуорта, дворецкого Брюса Уэйна.
Michael Gough'un Hammer Film Yapımcılık ile olan çeşitli işlerine hayran olan Burton, onu Alfred Pennyworth rolüy ile kadroya dahil etti.
Смитсон предложил мне пять сотен баксов за это.
Smithsonian Enstitüsü onun için bana dolar teklif etti.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья.
Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Сенатор Говард лично предложил мне эту работу прошлой осенью.
Senatör Howard geçen sonbahar şahsen işi bana teklif etti.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев.
Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Деймон предложил, что-бы я сделал что-нибудь - что ускорит процесс.
O yüzden Damon süreci hızlandırmaya yardımcı olacak bir şey getirmemi önerdi.
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её.
Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить?
Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité