Exemples d'utilisation de "если ты начнешь" en russe

<>
И вся проблема в том, если ты начнешь искать, ты их найдешь. Ama bundaki tek sorun. -Eğer bu kusurları aramaya başlarsan, onları bulursun zaten.
Дам долларов, если ты начнёшь. 000 $ vereyim önce sen başla.
Если ты начнешь делать глупости, ты принесешь больший вред. Deli gibi davranmaya başlarsan, böyle daha fazla zarar verirsin.
Послушай, когда ты начнешь работать, ты будешь бегунком. Bak dostum, bizimle işe başladığında, bir ulaştırıcı olacaksın.
После Пасхи станет лучше, ты начнешь ходить в новую школу. Easter'dan sonra yeni okuluna başladığında, her şey daha iyi olacak.
Может ты начнешь отвечать на мои вопросы? Bir soruya cevap vererek başlamaya ne dersin?
Туда, где ты начнёшь снова, станешь другим. Baştan başlayabileceğin bir yere, yeni biri olacağın yere.
Когда ты начнёшь лечение? Tedaviye ne zaman başlıyorsun?
Маркус, когда ты начнёшь отвечать за свои ошибки? Marcus, kendi pisliğinden sorumlu olmayı ne zaman öğreneceksin?
Когда ты начнешь доверять мне? Ne zaman bana güvenmeye başlayacaksın?
Кода ты начнёшь искать? Ne zaman aramaya başlıyorsun?
О, сейчас ты начнёшь угрожать? Tehdit etme zamanın mı bu şimdi?
Когда ты начнёшь думать? Düşünmeye ne zaman başladın?
Теперь ты начнёшь разговаривать как Элейн? Bundan sonra Elaine gibi mi konuşacaksın?
Скоро ты начнешь привлекать мух. Yakında bütün sinekleri başımıza toplayacaksın!
Когда ты начнешь слушать меня? Senin de beni dinlemen lazım.
Мы заключим нашу сделку. Пожмём руки. И ты начнёшь доживать остаток своей жизни. Karara varırız, el sıkışırız, sen de hayatına kaldığı yerden devam edersin.
Скуби, прежде чем ты начнёшь встречаться с нашей Робин, тебя нужно проверить на вшивость. Scooby, diyorduk ki madem Robin'le takılacaksın geçmişle ilgili bir kuyruk acın var mı öğrenmemiz gerek.
Давай, ты начнешь перебирать эти, а я возьму эти. Bak sen niye bunlara bakmaya başlamıyorsun? Ben de bunlara bakacağım.
Ты начнешь, как охранник в банке. Bir bankada güvenlik görevlisi olarak İşe başlayacaksın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !