Exemples d'utilisation de "есть опыт" en russe
У вас есть опыт и все необходимые навыки но вы очень привлекательны.
Bütün o zorunlu becerilere ve deneyimlere sahipsiniz, hatta aşırıcı derecede çekicisiniz.
"У нее есть опыт насилия, мелодраматическое представление о верности.
"Sadakat üzerine aşırı duygusal görüşleri, bir şiddet geçmişi var.
У Вас есть опыт работы с морскими млекопитающими?
Deniz memelileri ile ilgili iş deneyiminiz var mı?
И, как вам известно, у меня есть восьмилетний опыт решения подобных вопросов.
Bildiğiniz gibi, bu tip bürokratik uyuşmazlıkları çözmek üzere sekiz senelik bir tecrübem var.
Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var."
Ладно, можете выступить бесплатно, ваши ребята получат бесценный опыт.
O zaman bedava yaparsınız. Öğrencilerinize paha biçilmez bir sahne deneyimi kazandırırsınız.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт.
İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık.
Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var:
Треть американцев говорят, что имеют метафизический опыт, и еще больший процент...
Amerikalıların dörtte üçü bir tür metafizik deneyim yaşadığını söylüyor ve daha da fazlası...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité