Exemples d'utilisation de "желаний" en russe

<>
А что насчет моих желаний? Ya benim isteklerim ne olacak?
Его фирма занимается исполнением желаний. Onun şirketi dilekleri gerçekleştirme işinde.
Желаю Бритте иметь из моих оставшихся желаний. Britta'nın kalan dileklerimden tanesine sahip olmasını diliyorum.
Я думаю, что номера на свечах соответствуют номерам в моем списке желаний. Belki öyle değildir. Bir numaralı mumu yaktım ve listemdeki bir numaralı dilek gerçekleşti..
Я занимаюсь исполнением человеческих желаний. Benim işim insanları mutlu etmek.
Говорят, это источник исполнения желаний. Aynı zamanda dilek kuyusu olduğunu söylüyorlar.
Запиши это в журнале желаний Джереми. Bunu Jeremy'nin istekleri günlüğüne not et.
Я хочу тысячу желаний. 000 dilek hakkı diliyorum.
Героин лишил Рентона его сексуальных желаний,.. но теперь они вернулись с новой силой. Eroin, Renton'ın seks isteğini bitirmişti fakat o anda isteği şiddetli bir şekilde geri dönmüştü.
Дом духов не для желаний. Ruh evi dilek için değil.
Но удовлетворение желаний - с неизбежностью зло! Fakat kişinin arzularını tatmin etmesi mutlaka kötülüktür.
в моем списке желаний. her zaman yapılacaklar listemdeydi.
У женщин есть много скрытых способов выражения желаний. Kadınların, arzularını belirtmelerinin birçok gizli yöntemi vardır.
Я тут прогулялся около "колодца желаний". Evet. Dışarıdaki dilek havuzunun altından girip üstünden çıktım.
У него нет зависимости от своих желаний. Bağlı olduğu şeyler için bir isteği yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !