Exemples d'utilisation de "жен" en russe

<>
Это не только повод собраться всей семьей, но еще возможность для родителей найти жен своим сыновьям: Bu düğünler sadece akrabaları bir araya getirmekle kalmıyor, annelerin oğulları için bir bulmasına da olanak sağlıyordu:
Это парни и их жены, и жен волнуют такие вещи. Çocuklar ve karıları.. ve karıları bu tür şeylere önem verir.
Никто из жён ещё не ходил трижды. Diğer kadınlar benim gibi üç kez görmediler.
Группа поддержки для армейских жён. Asker eşleri için destek grubu.
Вы взяли с собой жен и дочь? Onların eşleri ve çocukları için buraya getirdi?
Она одна из жен Крастера. Kız, Craster'ın karılarından biri.
Никаких жен, никаких детей, никакой ответственности. yok, çocuk yok, sorumluluk yok.
головы жен и детей. Karılarının ve çocuklarının kafaları.
Некоторые так жен называют, "моя старуха". Çoğu insan için eşin demenin başka bir yolu. Seninki.
Мужья избавляются от жен и за меньшее. Kocalar daha önemsiz şeyler yüzünden karılarını öldürüyorlar.
Ради их жен, матерей и сестер мы должны выявить факты. Görevimiz, eşlerine, annelerine, kız kardeşlerine bu gerçekleri anlatmak.
Вы находите счастье, занимаясь поисками чужих беглых жён? Yani mutluluğu başka bir erkeğin karısını arayarak mı buluyorsun?
Мишель представляла всех их жен в текущих разводах. Michelle devam eden davalarda hepsinin eşini temsil etmiş.
Жен и детей, папа. Eşleri ve çocuklarını diyorsun baba.
В своё время, мисс Клайд, я повидал немало мужей убивших своих жён. Benim zamanımda, Bayan Clyde, karılarını öldürmekle suçlanan bir çok koca karşıma çıkarıldı.
Есть группы поддержки жен, чьи мужья стали геями в? Kocaları yetmişinden sonra gey olan eşler diye grup mu var?
Какая это из бывших жён, Тэмми Первая или Тэмми Вторая? Hangi eski eşin, Tammy bir mi, Tammy iki mi?
Индейцы убили моего отца и братьев, их жён и детей. Kızılderililer babamı ve erkek kardeşimi, onun eşini ve çocuklarını öldürdü.
Обычно это неплохое развлечение для жен. Eşler için genellikle çok eğlenceli geçiyor.
Там про жен, про интересы каждого и т.д. Eşler ve yakınlar, ve saire, yani...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !