Exemples d'utilisation de "забрал" en russe

<>
Спокойно. Чертов подонок забрал у меня все. Bu amın evladı benden her şeyimi aldı.
Маэстро Ривера у меня его забрал. Maestro Rivera, bunu benden almıştı.
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Думаю, наш подозреваемый их забрал. Bence şüpheli cesetlerin üstünden hepsini almış.
Кто забрал твою машину? Biri arabanı mı almış?
Но кто-то забрал его. Ama birisi onu kaçırdı.
Чанг забрал ее жизнь, ее свободу, ее честь. Chang, onun hayatını, özgürlüğünü, haysiyetini elinden aldı.
Ты забрал пистолет той ночью? O geceki silahı mı aldın?
Этот сучий потрох вылез непонятно откуда, отметелил нас и забрал весь кокс. Bu herif bir anda ortaya çıktı ve hepimizin amına koyup bütün kokaini çaldı.
Однажды ты забрал его у меня. Sen onu benden bir kere aldın.
Лишь парой слов ты забрал у Рагнара Лодброка все эти сокровища. Bir kaç kelime ile, Ragnar Lothbrok'un tüm hazinesini elinden aldın.
Винчестер забрал у меня кейс. Winchester, çantayı benden aldı.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Ты всё забрал из военного форта? Askerlerin kalesinden her şeyi aldın mı?
Этот человек забрал у меня все. O adam her şeyimi aldı benden.
Забрал сумочку и телефон. Çantamı ve telefonumu aldı.
Чейз забрал Мерфи из жизни кручения теста... Chase, Murphy'yi pizza çevirme işinden aldı...
Патер Браун уже забрал его. Peder Brown onu çoktan aldı.
Кто-то забрал мою семью. Biri benden ailemi çaldı.
Он ввязался в нехорошее дельце и забрал все улики с собой. Kötü bir işe girmiş gibi gözüküyordu. Kanıtları da yanında götürdü ölürken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !