Exemples d'utilisation de "заключил" en russe

<>
Гитлер заключил пакт с Муссолини. Hitler Mussolini'yle bir anlaşma yaptı.
Это я заключил с Биллом сделку. Bill ile anlaşma yapan kişi benim.
Шарк только что заключил сделку с американцами. Şark, Amerikalılar ile bir anlaşma yaptı.
В ту ночь я заключил, произошло чудо. O gece, bir mucizenin gerçekleştiğine karar vermiştim.
Карл заключил сделку и пошёл на корм псу. Sanırım Carl anlaşma yaptı ve köpek maması oldu.
Может, Брик заключил какую-нибудь сделку с Какау? Brick Cacao ile bir çeşit anlaşma mı yapmış?
Уилл заключил сделку с дьяволом. Will şeytanla bir anlaşma yaptı.
Я заключил сделку для себя. Babam benim için anlaşma yaptı.
Ты заключил сделку с Кадди. Cuddy ile bir anlaşma yaptın.
Эй. Если хочешь заключить с Эдди такой договор, который заключил Лафайет, валяй. Hey, eğer LaFayette'le yaptığı gibi bir anlaşma yapmak istiyorsan, al işte orada.
Либо он заключил сделку с Клаусом, либо его заставили. Ya Klaus ile bir anlaşma yaptı ya da etki altında.
Думаешь, Сэм заключил сделку? Sence Sam bir anlaşmamı yaptı?
Значит, вот какую сделку заключил Госдеп. Dışişleri ile bir anlaşmaya varılmış gibi görünüyor.
Я заключил тайную сделку с Королем Франции. Fransa Kralı ile gizli bir anlaşma yaptım.
Ваш друг заключил со мной сделку, и вы её часть. Dostunuz benimle bir anlaşma yaptı, siz de bunun bir parçasısınız.
Думаю, заключил какую-то сделку. Bir çeşit anlaşma yapmış anlaşılan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !