Beispiele für die Verwendung von "заключил сделку" im Russischen

<>
Шарк только что заключил сделку с американцами. Şark, Amerikalılar ile bir anlaşma yaptı.
Когда ты заключил сделку, Ник? Anlaşmayı ne zaman yaptın, Nick?
Карл заключил сделку и пошёл на корм псу. Sanırım Carl anlaşma yaptı ve köpek maması oldu.
Я заключил сделку с Дарби, чтобы свергнуть Джессику. Jessica'nın elinden şirketi almak için Darby ile anlaşma yaptım.
Уилл заключил сделку с дьяволом. Will şeytanla bir anlaşma yaptı.
Я заключил сделку для себя. Babam benim için anlaşma yaptı.
Ты заключил сделку с Кадди. Cuddy ile bir anlaşma yaptın.
Либо он заключил сделку с Клаусом, либо его заставили. Ya Klaus ile bir anlaşma yaptı ya da etki altında.
Думаешь, Сэм заключил сделку? Sence Sam bir anlaşmamı yaptı?
Он заключил сделку с отделом внутренних расследований. Profesyonel Sorumluluk Ofisi ile bir anlaşma yapmıştı.
Я заключил тайную сделку с Королем Франции. Fransa Kralı ile gizli bir anlaşma yaptım.
Ваш друг заключил со мной сделку, и вы её часть. Dostunuz benimle bir anlaşma yaptı, siz de bunun bir parçasısınız.
Может, Брик заключил какую-нибудь сделку с Какау? Brick Cacao ile bir çeşit anlaşma mı yapmış?
Гитлер заключил пакт с Муссолини. Hitler Mussolini'yle bir anlaşma yaptı.
Таннер согласился на сделку. Tanner anlaşmayı kabul etti.
Это я заключил с Биллом сделку. Bill ile anlaşma yapan kişi benim.
Готовь перевод, а сделку пусть заключает Тощий Пит. Öyleyse anlaşmayı yapın, Dan. İşi Sıska Pete'e ver.
В ту ночь я заключил, произошло чудо. O gece, bir mucizenin gerçekleştiğine karar vermiştim.
Она не настолько тупая, чтобы заключить такую сделку. Bu alım satımı yapacak kadar aptal olmasına imkan yok.
Эй. Если хочешь заключить с Эдди такой договор, который заключил Лафайет, валяй. Hey, eğer LaFayette'le yaptığı gibi bir anlaşma yapmak istiyorsan, al işte orada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.