Exemples d'utilisation de "занимается" en russe

<>
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Он занимается пчеловодством, не так ли, Томми? Balla ilgili bir iş yürütüyor. Değil mi, Tommy?
Она уже час этим занимается. Bir saattir filan bunu yapıyor.
Разве не Бастер этим ежегодно занимается? Bu Buster'ın yıllık görevi değil miydi?
Чем она там занимается? Ne iş yapıyor orada?
Кэйси - занимается фигурным катанием. Casey de buz pateni yapıyor.
Отец не занимается сплетнями. Babamın söylentilerle işi olmaz.
Чем он там занимается? Ne işler karıştırıyor orada?
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
Она занимается старейшей в мире работой. Майя... Annem bu dünyadaki en eski işi yapıyor.
Думаешь, он занимается такими вещами? Sence o böyle işler yapıyor mudur?
Достаточно, чтобы заинтересоваться, чем он занимается. Onun ne yaptığını yeterince merak ettik. İçeri girelim.
Инспектор Тайлер занимается этим делом лично. Dedektif Tyler bununla kişisel olarak ilgileniyor.
Он у нас занимается сверх секретными заданиями. Bizim için çok gizli bir şey yapıyor.
В настоящий момент занимается твоим делом. Şu an senin davan üstünde çalışıyor.
Майк не занимается сексом с Харви. Harvey Mike ile seks de yapmıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !