Beispiele für die Verwendung von "yapmıyor" im Türkischen

<>
Çinliler dünyayı ele geçirecek ve kimse bir şey yapmıyor. Китайцы захватывают мир, и никто ничего не делает!
Bayan Meredith'e de sağlamcı denir. Yaratıcı değil ama hata yapmıyor. Мисс Мередит можно назвать осторожной, она не делает ошибок.
Bu devirde çocuklar dans etmek ve içki içmekten başka hiçbir şey yapmıyor. В наши дни дети ничего не делают, только пьют и танцуют.
Yozlaşmış federasyon da bunu durdurmak adına bir şey yapmıyor! Продажная федерация не делает ничего, чтобы это остановить.
En kötüsü de bu işin çözülmesi için aylardır uğraşıyorum ve kimse bir şey yapmıyor. Я пытаюсь решить эту проблему уже несколько месяцев, но никто ничего не делает.
Seve seve yardımcı olurum anne ama şu sirk maymunu neden bir şey yapmıyor? Я рад помочь, мама, но почему ничего не делает этот клоун?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.