Exemples d'utilisation de "занял мое место" en russe

<>
Команде нужно, чтоб молодой парень Эван занял мое место. Takımda yeni bir çocuk var, Evan. Benim yerimi alacak.
Этот парень занял мое место! Bu herif yerimi almaya çalışıyor.
Иной идол занял моё место. Bir saplantı seni benden aldı.
Ты занял моё время? Sahnemi sen mi aldın?
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Саргон занял мое тело. Sargon vücudumu ödünç aldı.
Вон моё место у прохода. Koridor tarafındaki şu koltukta oturuyorum.
Эллиот займет мое место. Elliot benim yerime geçecek.
Сантино займёт моё место за столом правителей. Santino Şura'daki yerim için hak iddia edecek.
Хочешь занять мое место? İşimi elimden mi alacaksın?
Тогда займи моё место. O zaman koltuğumu al.
Фрейзер, поставь себя на моё место. Frasier, lütfen kendini benim yerine koy.
При первом же признаке опасности он должен занять мое место. Herhangi bir tehlikede, o kral olacak. - Git.
Или займи мое место. Ya da işimi devral.
Не волнуйся, вскоре какой-нибудь несчастный займет мое место. Umudunu yitirme. Yakında başka bir zavallı benim yerimi alacaktır.
Алекс, встань на мое место. Alex, sen benim yerime geç.
Так, иногда они используют мое место для встречи. Yani, evet. Buluşma için bazen benim evimi kullanırlardı.
Интуиция подсказывает, что моё место здесь. İçimden bir ses buraya ait olduğumu söylüyor.
Хочет занять мое место. Benim yerimi almak istiyor.
Поставь себя на мое место. Kendini benim yerime bir koy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !