Beispiele für die Verwendung von "benim yerime" im Türkischen

<>
Belki de benim yerime buraya sen gelmeliydin. Надо было тебе сюда ехать вместо меня.
Ona benim yerime siz söylersiniz, değil mi? Девчонки, вы же ему передадите, да?
O da benim yerime onları öldürdü. И вместо меня он убил их.
Benim yerime, köpeğe bakabilir misin acaba? Ты не мог бы присмотреть за собакой?
Raul hayatım boyunca benim yerime hep başkaları karar verdi. Рауль, всю мою жизнь люди решали за меня.
Oh, ben bugün okula gitmeyeceğim, bu yüzden siz benim yerime de not alacaksınız. О, я не иду сегодня на занятия, поэтому вы будете конспектировать за меня.
Benim yerime sen gideceksin, Sophie! Ты пойдёшь во дворец вместо меня!
Bu tokadı benim yerime yiyecek kadar seviyor musun? Даже готова получить пощёчину вместо меня? Нет.
Eğer House benim yerime seni gönderseydi o zaman burada ben değil, sen olurdun. Если бы Хауз выбрал тебя, вместо меня, это ты лежала бы здесь.
Benim yerime gücünü tercih ettin. Ты предпочла свою силу мне.
Fabrice benim yerime alabilir. Фабрис может вместо меня.
Benim yerime onunla konuşman daha mantıklı olur. Очень скоро вы сможете с ним поговорить.
Bu lavuk niye benim yerime park etmiş? Что дерьмо делает на моём стояночном месте?
Bunch'ın kızını benim yerime öp. Поцелуй малышку Банчи за меня.
Benim yerime onu kaçırman daha mantıklı. Мы решили похитить его для меня.
Benim yerime onu alın. Возьмите его вместо меня.
Alex, sen benim yerime geç. Алекс, встань на мое место.
Onu benim yerime öp! Поцелуй ее за меня!
Benim için gelip, benim yerime onu öldürdüler. Им нужен был я, но её убили.
Her zaman benim yerime birini götürebilirsin. Ты всегда сможешь кем-нибудь меня заменить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.