Exemples d'utilisation de "запереть" en russe
Нужно как-то заманить его внутрь и запереть снаружи.
O içerideyken onu dışarıdan kilitlemenin bir yolunu bulmalıyız.
Я пишу программы и знаю, что твоя мать забывает запереть дверь кухни.
Ben yapabilirim. Kendi programımı yazıyorum ve annenin sürekli mutfak kapısını kilitlemeyi unuttuğunu biliyorum.
Сегодня вечером, тебе следует остаться у себя в комнате и запереть дверь.
Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
В это время будет лучше запереть все двери и окна.
Şu sıralar, pencere ve kapıları kilitli tutmak akıllıca olur.
Нам нужно запереть любого, кто связан с жертвами из самолета.
Geniş kapsamlı bir karantina. Uçaktaki kazazedelerle bağlantılı herkesi gözlem altına almalıyız.
Мы должны запереть их и забрать их оружия.
Silahlarını ellerinden alıp, onları kilit altına almalıyız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité