Exemples d'utilisation de "заперт" en russe

<>
Слушайте, чемодан заперт. Bakın, çanta kilitli.
Я в тюрьме, заперт за вечными стенами океана. Parmaklıkları sonsuza dek okyanus tarafından kilitlenmiş, Bir mahpushanedeyim.
Он заперт в ящике моего стола. Masamın altında bir evrak klasöründe kilitli.
Или может, тут заперт Камень Слёз. Ya da belki içinde Gözyaşı Taşı vardır.
Послушай, Саймон заперт в секретной тюрьме. Bak. Simon gizli bir hapishanede kilit altında.
Он был на пьянке с друзьями, а оказался заперт в холодильнике. Arkadaşlarıyla içki içmek için dışarı çıkmış. Bir şekilde kendini dondurucuda kilitli bulmuş.
Открой часы. Весь я, заперт там. Bana ait her şey içinde güvende tutuluyor.
Я был заперт лет. yıldır burada kilit altındayım.
Стол мистера Стивенса заперт. Bay Stephens'in masası kilitli.
Он заперт там, и у него есть пистолет. İçeride kilitli, bir de yanında silahı var. Harika.
Но нужно разобраться с колдуном, который заперт в башне. Lâkin kulesinde mahsur kalmış bir büyücü var icabına bakılması gerek.
Здесь он был заперт. O yaratık burada hapsolmuş.
Ладно, а того, кто здесь заперт? Peki arkada kilitli duran o şey ne olacak?
Я сейчас заперт внутри грузовика. Şuan bir kamyonun içinde kilitliyim.
Ты заперт, болван! Kapıda kaldın, şapşal!
Все не заперты. А этот заперт. Diğerleri kilitli değil ama bu kilitli.
Я заперт в гараже. Biff'in garajında mahsur kaldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !