Exemples d'utilisation de "зарабатывать" en russe

<>
Я хочу зарабатывать деньги сам. Ben kendi paramı kazanmak istiyorum.
Сегодня я научу тебя зарабатывать на жизнь, приятель. Bugün sana, nasıI hayatını kazanacağını öğreteceğim, çocuk.
Пришло время зарабатывать на пропитание. Ekmek paranı kazanma vaktin geldi.
Хочу зарабатывать много денег. Çok para kazanmak istiyorum.
Или мы просто хотим зарабатывать деньги? Yoksa sadece para kırmak mı istiyoruz?
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
И сейчас самое время научиться зарабатывать, приятель. NasıI hayatını kazanacağını öğrenme vakti geldi, evet.
Чтобы выплачивать ссуду, вам необходимо зарабатывать. Bana borcunu ödeyebilmek için para kazanman gerekiyor.
Послушай, другим людям тоже надо зарабатывать. Bak, diğer insanların da kazanması gerek.
Вам необходимо зарабатывать сейчас. Ладно. Деньги. Tamam, para, sorun yok.
Земляничка, папе надо зарабатывать деньги. Storyberry, babanın para kazanması lazım.
Мы начнём зарабатывать законно. Yasal yollardan para kazanacağız.
Ты бы попросил миллионера перестать зарабатывать деньги? Bir milyonere para kazanmayı bırakmasını söyleyebilir misin?
Когда вернусь, брошу торговать спиртным с Майком и буду зарабатывать рисованием. Sanırım eve döndüğümüzde Mike'la içki satmayı bırakacağım. Tam zamanlı çizer olmak istiyorum.
Зарабатывать средства для существования? Geçinmek için çalışmak mı?
Девушке надо зарабатывать себе на хлеб. Hayatını kazanmak zorunda olan bir kızım.
Братья Блум пошли своей дорогой и стали зарабатывать на жизнь как благородные жулики. Bloom kardeşler, beyefendi hırsızlar olarak zengin olmak için kendi başlarına iş yaparlar.
Он не собирается зарабатывать футболом. Futbolla para kazanmak istediğini söylemiyor.
Как ты вообще можешь на этом зарабатывать? Bunu nasıl hayırlı bir olarak görebilirsin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !