Exemples d'utilisation de "застрять" en russe

<>
Трижды застрять с тобой в одной лодке. Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak.
Мы можем застрять здесь очень надолго. Uzun bir süre burada mahsur kalırız.
Чтобы вот так застрять на этом острове! Böyle bir adada sıkışıp kalmak için mi?
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке. Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Застрять в тылу врага - это одна из опасностей в работе шпиона. Düşman hattının gerisinde sıkışıp kalmak, ajanlık dünyasındaki en büyük tehlikelerden birisidir.
Ты не самый худший человек, с которым можно было застрять. Belki de dünyada, evde mahsur kalınabilecek en kötü insan olmayabilirsin.
Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги. Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler.
Застрять со всеми теми детьми... Bütün o çocuklarla sıkışıp kalacak...
Не хочу застрять внутри. İçinde tutsak kalmak istemem.
Я не хотел бы застрять здесь. Burada sıkışıp kalmış olmaktan nefret ediyorum.
Ты действительно хочешь рисковать тем, чтобы застрять в этой версии -го навсегда? 'nın bu versiyonunda sonsuza dek mahsur kalma riskine girmek istiyor musunuz gerçekten?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !