Exemples d'utilisation de "застрять в лифте" en russe
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например.
Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке.
Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Как насчет того, чтобы подняться на лифте доверху, вылезти через люк...
Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek?
Застрять в тылу врага - это одна из опасностей в работе шпиона.
Düşman hattının gerisinde sıkışıp kalmak, ajanlık dünyasındaki en büyük tehlikelerden birisidir.
Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления.
Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor.
Ты не самый худший человек, с которым можно было застрять.
Belki de dünyada, evde mahsur kalınabilecek en kötü insan olmayabilirsin.
Они ждут спецназ, который поднимается на лифте.
Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar.
Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги.
Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler.
А Фиби боится застрять в лифте, пусть ходит по лестнице.
Ve Phoebe de asansörde kalmaktan korktuğuna göre, merdivenleri kullanmasını söyleyeceğim.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité