Exemples d'utilisation de "звук" en russe

<>
Она издала самый устрашающий звук. Çok korkunç bir ses çıkartmış.
Знаешь как выключить звук? Sesi kapatmayı biliyor musun?
И потом звук воды, льющейся воды. Sonra su sesi duydum. Fışkıran su sesi.
Самый печальный звук на свете. İşte dünyanın en üzücü sesi.
Тогда я прибавила звук. Ben de sesini açtım.
Боже, этот звук... Tanrım, çıkardıkları sesler.
Доктор, какой звук? Ne sesi diyorum Doktor?
Она начала слышать этот звук... Birden bir ses duymaya başlamış.
Как-нибудь заглушить этот звук трескающейся яичной скорлупы. Yumurta kabuklarının çatlama sesini bastıracak ne olursa.
Я приехал, проверил звук с звукооператором. Ulaştım ve ses mühendisiyle ses kontrolünü yaptık.
Это вовсе не мой любимый звук. Benim de en sevdiğim ses sayılmaz.
Я придумала специальный звук для него. Bunu yansıtmak için bir ses buldum.
Это только мне кажется странным звук собственного голоса или всегда так? Sorun bende mi yoksa kendi sesini TV'den duymak gerçekten garip mi?
Прекрасный звук, правда? Bu sesi sevmez misiniz?
Пап, что за звук? Baba, bu gürültü ne?
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук. Kozmonot da aklını korumanın tek yolunun bu sese aşık olmak olduğuna karar vermiş.
Мимо проезжает машина. Звук может искажаться. Araba geçiyor o yüzden ses gidebilir.
Так вот откуда этот звук. O sesin kaynağı o muydu?
"Я ездил и услышал вдруг чудный звук" "Sürüş yaparken, harika bir ses duyarım.
Вот сидишь и думаешь - эй, пацаны, кто выключил звук? Ve kendine şöyle soruyorsun: "Hey, sesi kim kıstı?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !