Exemples d'utilisation de "избегать стрессов" en russe

<>
Уорд знает как мы работаем и как избегать камер. Ward nasıl çalıştığımızı biliyor, kameralardan kaçınması gerektiğini biliyor.
У капитана много стрессов. Yüzbaşı çok baskı altında.
Хотя, я тебе рекомендую избегать Джейн стрит. Hayır. Aslında, Jane Caddesi'nden uzak durmak isteyebilirsin.
Ни стрессов, ни сюрпризов. Gerginlik yok, sürpriz yok.
Тогда тебе стоит избегать Фиби. O zaman Phoebe'den uzak dur.
У Других много стрессов, Джек. Diğerlerinden biri olmak çok stresli Jack.
Ты пытаешься избегать меня? Benden kaçınmaya mı çalışıyorsun?
Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение. Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı.
Макс, мы должны избегать любых напоминаний о Рэнди. Max, sana Randy'yi hatırlatacak şeylerden uzak durmamız gerek.
Никаких стрессов, никакой борьбы. Stresi yok, zorluğu yok.
Я пытаюсь избегать этого места, мэм. Oradan olabildiğince uzak durmaya çalışıyorum, hanımefendi.
И мы учили Энди избегать незнакомцев. Ve Andy'ye yabancılardan uzak durmasını öğrettik.
Как долго ты будешь избегать меня? Beni daha ne kadar görmezden geleceksin?
Так и будете его избегать? Böyle kaçmaya devam mı edeceksin?
избегать идиотов, которые хотят тебя обидеть. Canını yakmak isteyen iri kıyımlardan uzak dur.
Старайся избегать таких слов. O kelimelerden uzak duralım.
Слушай, не нужно избегать меня. Beni her gördüğünde kaçmak zorunda değilsin.
Сколько ты будешь избегать меня? Beni sürekli görmezden mi geleceksin?
Люди пытаются как бы избегать меня. İnsanlar benden uzak durmaya çalışıyor gibi.
И когда он появится, ты не сможешь избегать его. Ve o adam geldiğinde, onu uzak tutman mümkün olmayacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !