Exemples d'utilisation de "изменит" en russe

<>
И свадьба это изменит. Yapacağımız evlilik durumu değiştirebilir.
Кислая мина ничего не изменит. Asık suratınız hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun.
Половина дня всё равно ничего не изменит. Öğle arasına kadar bir şey değişecek değil.
Подарочный сертификат от Цезаря изменит твое решение? Ceaser'dan bir hediye çeki fikrini değiştirir mi?
Он изменит твою жизнь. Bu senin hayatını değiştirecek.
Вы правда считаете, это что-то изменит? Bunun bir şeyi değiştireceğini düşünüyor musun cidden?
Он сделал компании Burkett Randle подарок, который изменит наш бизнес, наши жизни, навсегда. Kendisi BurkettRandle'a, hem bütün işlerimizi, hem de hayatımızı sonsuza kadar değiştirecek bir hediye verdi.
Это не изменит того, кто ты. Kişiliğini değiştiren bir şey değil ki bu.
Как побег это изменит? Kaçmak bunu nasıl değiştirecek?
НЗТ изменит мир, Ребекка. NZT tüm dünyayı değiştirecek Rebecca.
Запомни, Вольфи, это изменит наши жизни. Bunu unutma Wolfie, bu vurgun hayatımızı değiştirecek.
Этого ничто не изменит. Hiçbir şey bunu değiştiremez.
Это изменит ваши взгляды. Bu bakış açını değiştirir.
Курт, время ничего не изменит. Zaman bir şeyi değiştirmez, Kurt.
Ребенок изменит нашу жизнь. Bu bebek hayatımızı değiştirecek.
Думаешь, если найдётся виновный, это многое изменит? Yani sen birinin sorumlu tutulmasının işleri değiştireceğini mi düşünüyorsun?
И мама изменит платье, чтобы скрыть ребенка. Ve annemde bebeğin şişliğini saklamak için elbiseyi değiştirecek.
Эта история изменит жизни, Барри. Bu haber birilerinin hayatını değiştirecek Barry.
Это изменит все, ускорит события. Bu her şeyi ileri yönde değiştirecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !