Exemples d'utilisation de "измениться" en russe

<>
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться. Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
Я очень сильно стараюсь измениться. Değişmek için oldukça çaba harcıyorum.
Я тоже пытаюсь измениться. Ben de değişmeye çalışıyorum.
Может ли измениться то ваше с Франциском будущее? Sen ve Francis hakkında gördüğüm gelecek değişebilir mi?
Мало кто может измениться так легко. İnsanların böyle kolayca değişmesi nadiren olur.
Просто ваши отношения тоже должны измениться. sizin ilişkinizinde değişmesi gerek hepsi bu.
Пока мы занимаемся дебатами, это может измениться. Tartışmaya bir ara verelim, bu fikrinizi değiştirebilir.
Все не может измениться за одну ночь. Bu bir gecede olacak bir şey değil.
Я должна измениться, Сандра. Değişikliğe ihtiyacım var, Sandra.
Никто из них не мог измениться. Hiçbirisinde değişim için gereken güç yoktu.
Это твой шанс измениться. Bu bir takas olacak.
И это должно измениться. Ve bunun değişmesi lazım.
Многое могло измениться за лет. Otuz yılda çok şey değişir.
Это не должно измениться. O değişmek zorunda değil.
Как можно вот так вдруг измениться? Bir insan bir gecede nasıl değişebilir?
В бою ситуация может измениться за мгновение. Savaş meydanında her şey saniyeler içinde değişebilir.
Хотя несколько лет на улицах спокойно, в любой момент все может измениться. Her ne kadar dışarıda yıllardır barış sürüyor olsa da, her an değişebilir.
Но со временем это измениться. Ama bu hislerin elbet değişir.
Это может скоро измениться. O durum yakında değişebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !