Exemples d'utilisation de "какие" en russe

<>
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Посмотрите-ка, какие мы стали модные. Baksana şimdi ne kadar şık oldu.
Какие еще зацепки у нас есть? Takip edecek başka hangi ipucumuz var?
Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Oyunbozan şehir dışında olduğuna göre bu banliyö cehenneminde hafta sonu için plan nedir?
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
А какие сделки ты заключаешь каждый день? Sizler ne tip anlaşmalar yapıyorsunuz her gün?
Вспомни, какие дети бывают у сталкеров ". İz sürücülerin nasıl çocukları olduğunu bilmiyor musun? "
Какие ещё поручения для прокурора у тебя остались? Bölge savcısı için başka hangi işleri yaptırıyorsun bize?
Так ты заставляешь людей рассказывать тебе, какие чипсы более хрустящие? Yani hangi cips daha kıtır kıtır gibi sorulara insanlardan cevap arıyorsun.
Какие существа станут танцевать танец, который называется уклон Линдберга? Ne tür bir yaratık Lindbergh yatışı adında bir dans yapar?
Какие новости, сосед? Niye geldin, komşu?
Плевать, какие доказательства предъявит он или его лига. Onun veya ligin elinde ne kanıt olduğu umurumda değil.
Я собираюсь пойти посмотреть какие блюда выглядят аппетитно. Biraz dolaşıp, hangi yemeklerin güzel göründüğüne bakacağım.
Какие у вас ещё обвинения? Daha ne suçlama kaldı ki?
Какие детали приковали твое внимание больше? En çok hangi detay ilgini çekti?
Какие родители оставят своего ребенка на таком морозе? Hangi anne-baba çocuğunu bu soğukta dışarıda bırakır?!
Какие у тебя симптомы? Ne tür belirtilerin var?
А какие звуки издает Рита? Peki Rita nasıl sesler çıkarıyor?
Я уважаю вас и вашу службу этому городу и этой стране, но какие именно законы мы нарушаем? Bu kasabaya ve bu ülkeye verdiğiniz hizmetten dolayı size saygı duyuyorum ama tam olarak hangi kanunları çiğnemiş olduk?
Какие еще мелкие детали? Neymiş bu ufak şeyler?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !