Exemples d'utilisation de "канцлер" en russe

<>
Вы позволите, господин канцлер? İzin verir misiniz, şansölye?
Ребенок страдает, Канцлер. Çocuk acı çekiyor Şansölye.
На ваших руках много крови, Канцлер. Yani eliniz epey kana bulanmış durumda başkan.
Канцлер Гриффин, добро пожаловать. Başkan Griffin, hoş geldiniz.
Канцлер настаивает, чтобы я все возглавил. Başkan bu saldırıyı benim komuta etmemi istiyor.
Ваш голос, Канцлер? Başkan'ın oyu ne yöndedir?
Мы делаем все возможное, канцлер. Elimizden geleni yapıyoruz, Sayın Başbakan.
Канцлер, отойдите назад! Şansölye, geride durun!
Верховный канцлер не любит обобщать. Konsey Üyesi genelleme yapmayı sevmez.
Канцлер Германии на второй. Almanya bakanı ikinci hatta.
Немецкий канцлер Адольф Гитлер занимает свое место на трибуне. Almanya Başbakanı Adolf Hitler, izlemek için yerini aldı.
Очевидно, целью был верховный канцлер. Konsey Üyesinin hedef olduğu çok açık.
Канцлер, есть вероятность, которую мы не учитывали. Sayın Başbakan, göz önünde bulundurulmayan bir olasılık var.
Совет смирился с этим назначением потому, что Канцлер тебе доверяет. Konseyin bu atamayı kabul etmesinin tek sebebi başkanın sana olan güveni.
(ГДР) Канцлер Коль отверг предложение греков приостановить развёртывание американских ракет средней дальности в ФРГ. Şansölye Helmut Kohl ABD'nin yeni orta menzilli füzelerinin Batı Avrupa'da ki konuşlandırılmasını erteleyen Yunan önergesini reddetti.
Поздравляю вас с избранием, канцлер. Seçimdeki başarınızdan dolayı tebrikler, Şansölye.
Канцлер желает видеть Вас. Şansölye şimdi sizi görecek.
Вы желаете меня, мой канцлер? Benimle birlikte olmayı arzuluyor musunuz Şansölye?
Канцлер, я считаю что... Şansölye, benim fikrime göre...
Новый канцлер должен это помнить. Yeni Başkan bunu iyi bilmeli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !