Exemples d'utilisation de "классический случай" en russe

<>
Выходит, это классический случай мести. Yani bu klasik bir intikam hikayesi.
Классический прием мага Воздуха: Klasik hava bükme tekniği.
Первый случай заболевания был зарегистрирован февраля в лесах Гвинеи. İlk vaka Şubat'ta Gine Ormanı'nda tespit edildi.
Классический рок - чисто. Klasik Rock bölümü temiz.
На всякий случай, одолжил его у Фи. İşler ters giderse diye, bunu Fi'den aldım.
Классический пример - оставить лучшее напоследок. Klasik en iyiyi sona saklama işte.
Был также случай в мечети. Camide de bir olay yaşanmış.
Это классический человеческий ритуал обслуживания. Bu insanoğlunun klasik bakım âdeti.
Это личные распоряжения на случай, если со мной что-то случится. Yerine getirilmesi gereken özel işlerim, başıma bir şey gelirse diye.
И этот классический брачный зов снежного человека. Ve bunlar klasik Koca Ayak çiftleşme çağrısıdır.
На всякий случай и все такое. Yolda beklenmedik olaylar falan olur belki.
Классический маневр "клещи". Bu klasik bir kıskaç operasyonu.
На случай, если произойдёт худшее. Durumun bir anda kötüleşme ihtimaline karşı.
Говорю вам, он - классический социопат. Size onun klasik bir sosyopat olduğunu söylüyorum.
Этот случай не интересует Пуаро. Bu dava, Poirot'u ilgilendirmiyor.
Значит, вышел классический конфуз с первого взгляда, да? Да. O zaman bu klasik bir "ilk sidikte aşk" mı oluyor?
Это защита на случай потери или кражи. Kayıp ya da çalınmaya karşı güvenlik tedbiri.
Классический признак кишечной непроходимости. Bağırsak tıkanıklığının klasik işareti.
Случай, вовлекающий издателя нашей книги, по определению необычный. Kitap yayıncımızı içeren bir vaka, doğası gereği standart olamaz.
Это теперь классический рок? Bu klasik rock mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !