Exemples d'utilisation de "когда всё закончится" en russe

<>
Что если через месяцев всё закончится. Ya ay sonra her şey biterse?
Я буду следующим, и тогда всё закончится. Bir sonraki ben olacağım ve her şey bitecek.
Тебе нужно подремать, и после всё закончится. Biraz uyuman gerek, sonra her şey bitecek.
Вот так всё закончится. Her şey böyle bitecek.
Увидимся, когда всё закончится. Her şey bittikten sonra görüşürüz.
И теперь всё закончится здесь. Her şey burada bitecek şimdi.
Держитесь, и скоро всё закончится. Denileni yaparsanız her şey çabuk biter.
Это всё скоро закончится. Birazdan her şey bitecek.
Скажите, что всё скоро закончится. Her şeyin yakında sona ereceğini söyleyin.
А когда закончится война, мистер Картер? Savaş ne zaman sona erecek Bay Carter?
То есть, когда она закончится? Bunun sonu ne zaman gelecek yahu?
Ради Бога, когда же это всё закончится? Tanrı aşkına, bu ne zaman sona erecek?
И когда твой обет молчания закончится? Eee sessizlik görevin ne zaman bitiyor?
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Пусть Бог оценит, когда всё закончится. Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Ты ведь понимаешь, что все скоро закончится? Bunun bir sonu olacak biliyorsun, değil mi?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !