Exemples d'utilisation de "когда ты родился" en russe

<>
Я был несчастен, когда ты родился. Sen geldiğinde ne kadar da acınacak haldeydim.
Когда ты родился, бог словно дал мне второй шанс. Sen doğduğunda, sanki Tanrı bana ikinci bir şans vermişti.
Ты родился для этой войны. Sen bu savaş için doğdun.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Монтана ты родился терпеливым, или тебе пришлось долго тренироваться? Doğuştan sabırlı mısındır Montana, yoksa sonradan mı öyle oldun?
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты родился через год. Sen ertesi sene doğdun.
Когда ты превратился в Далай Ламу? Seni kim Dalay Lama *'ya çevirdi?
Ты родился утром ноября. Kasımda sen orada doğdun.
Четыре. Я люблю когда ты делаешь сэндвичи с тунцом. Dördüncü sevdiğim şey, Ton balıklı sandwic yapma olayın.
Но ты родился здесь. Aman sen burada doğdun.
А когда ты поняла, что лесбиянка? Pekala, ne zaman eşcinsel olduğunu anladın?
Ты родился в год быка? Sen boğa gibi değil misin?
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
Ты предаешь свою семью, бастардом ты родился или нет. Ailene ihanet ettin, piç doğmuş olsan da olmasan da.
Когда ты выйдешь из самолета, тебе конец. Uçaktan dışarı adımını attığın an her şey biter.
Значит, ты родился сегодня. O zaman bugün doğmuş ol.
Харви, вся эта история началась из-за тебя, когда ты нанял мошенника. Hayır Harvey, sen bir sahtekarı işe aldığın gün bu olayları başlattın zaten.
Эй, ты родился в сарае? Hey, sen ahırda mı doğdun?
Когда ты Фэйри, тебе лучше использовать другие выражения. Fae olunca, muhtemelen farklı bir bakış açısı kullanıyorsundur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !