Exemples d'utilisation de "лидера" en russe

<>
Сильно развитое чувство "я" и хорошее соответствие позиции лидера. Sizin güçlü bir öz kontrolünüz var ve lider makamları için uygunsunuz.
Я вижу в нем лидера, и у него в руках - Земля. " ben onu bir lider olarak görüyorum ve elinde tuttuğu da dünyanın ta kendisidir. "
В то же время представляете альтернативного лидера в прессе. Bu arada medya yoluyla alternatif bir liderlik modelini tanıtırsın.
В этих бумагах содержится информация, которая может нанести урон репутации лидера данной страны. Şey, bu belgelerde sözü geçen ülkenin lideri için kötü sonuçlar doğurabilecek şeyler yazmakta.
Ты вроде их лидера? Onların lideri falan mısın?
Все выжившие смотрели на Джека, как на лидера. Neredeyse hayatta kalan herkes Jack i liderleri olarak gördü.
Или я хотел втянуть вашу страну в войну, убрав лучшего лидера. Ya da ülkenizi bir savaşa sokmayı istemiş olabilirim. En iyi liderini öldürerek.
Он выполнял обязанности лидера, и делал это замечательно. Bir lider olmanın yükünü taşıdı ve onu iyi taşıdı.
Я просто не вижу тебя, как лидера. Ama seni lider olmaya uygun biri olarak görmüyorum.
Они ведут, пока мы не организуем решающий удар всеми силами под руководством лидера. Liderleri de dâhil pek çok kişiyi kapsayan bitirici bir hamle düşünmezsek onları alt edemeyiz.
Вы знаете лидера этого движения. Bu hareketin arkasındaki lideri biliyorsun.
Это движение без лидера. Bu lidersiz bir hareket.
Я рад занять позицию лидера. Liderlik pozisyonunu aldığım için mutluyum.
Без своего лидера они должны сдаться. Liderleri ölünce adamları teslim olmak zorunda.
Ты не дочь прежнего лидера? Sen eski liderin kızı mısın?
Думаешь, это делает из тебя хорошего лидера? Bunun seni iyi bir lider yapacağını mı sanıyorsun?
Они делают мир по образу своего лидера. Kendi liderlerinin istediği şekilde dünyayı yeniden şekillendiriyorlar.
Это он проходил курсы лидера? Sam Liderlik Konferansı'na katıldı mı?
Я девушка, влюбившаяся в лидера. Ben lidere aşık olmuş bir kızım.
В нашем мире нет единого лидера. Tek bir liderin olmadığı bir dünyadayız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !