Exemples d'utilisation de "лучшим водителем" en russe

<>
Генри был моим лучшим водителем. Henry benim en iyi şoförümdü.
Наша жертва не была заурядным водителем. Kurban sıradan bir taksi şoförü değildi.
Как это ни странно, Лазаро был лучшим из хозяев. Bu oldukça garip, çünkü Lazaro çok iyi bir evsahibiydi.
Мистер Слейтер будет моим водителем. Beni, Bay Slater götürecek.
Благодаря мне Бертрам стал лучшим игроком в покер. Bertram sayemde daha iyi bir poker oyuncusu oldu.
Расскажите, как вы вообще стали водителем мистера Эллиота? Nasıl Bay Elliott'ın şoförü olduğunuzu anlatabilir misiniz? Elbette.
Это казалось лучшим способом, чтобы замести следы. İzlerimizi gizlemek için en iyi seçenek gibi geldi.
Будь я водителем Мерседеса, то навестил бы его ночью. Так намного незаметнее. Eğer Mercedes şoförü olsaydım ve garajın kapanmadığını bilseydim buraya gece gelmeyi tercih ederdim.
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Что со вторым водителем? Ya diğer aracın sürücüsü?
Я всегда был лучшим коммивояжером. Ben daha iyi bir satıcıydım.
Он был её личным водителем. Nasim de onun kişisel şoförüymüş.
Так уж получилось, что я годами ходила на терапию к лучшим психоаналитикам Нью-Йорка. Şimdi şöyle oluyor, New York Şehri'nin en iyi analistleriyle yıllarca terapi gördüm ben.
Я вызвалась быть водителем на базе. Ben de şoförlük yapmaya gönüllü oldum.
ты реально сделаешь это со своим лучшим другом? Gerçekten de bunu en iyi arkadaşına yapacak mısın?
Последние несколько лет работал водителем грузовика. Son birkaç senedir kamyon şoförlüğü yapıyormuş.
Что я буду предан моим лучшим другом? En iyi arkadaşım tarafından ihanete uğrayacağımı mı?
Мне нужно встретиться со следующим водителем. Gelen başka bir şoför daha var.
Он был отличным практиком, но ещё лучшим руководителем. İyi bir eğitmen olduğu kadar da iyi bir liderdi.
Был личным водителем мэра последние лет. yıldır Belediye Başkanı Verrano'nun özel şöförü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !