Exemples d'utilisation de "götürecek" en turc

<>
Bu adamlar seni bir hastaneye götürecek. Этот человек отвезёт тебя в больницу.
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek. Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
Bunu doğru oyna Billy Kemble, bizi daha da büyük bir yakalamaya götürecek. Сделаешь все верно, и Билли Кембл выведет нас на действительно крупную рыбу.
Richard seni güvenli bir yere götürecek. Ричард отведёт тебя в безопасное место.
Bu yol bizi doğruca Mexico City'ye götürecek! Эта дорога приведет нас прямо в Мехико!
Sekreter Hong birazdan onu Başkanın odasına götürecek. Секретарь Хон ведет его в офис председателя.
Dr. Witney sizi yoğun bakıma götürecek, tamam mı? Доктор Уитни проводит вас в отделение интенсивной терапии. Хорошо?
Ve beni tapınağa götürecek tek şey Güç ile olan bağlantım. И только моя связь с Силой укажет путь к храму?
April Teyze seni pizza yemeye götürecek. Тётя Эйприл собирается угостить тебя пиццей.
Bu amca seni eve götürecek. Этот дядя отвезет тебя домой.
Bugün kazanan, eve milyon dolar götürecek. Сегодняшний победитель заберёт с собой миллион долларов.
Beni bu dandik sirkten kurtarıp daha iyi bir sirke götürecek olan yüzük. Которое выведет меня из этого паршивого цирка и приведет в хороший цирк.
Bay Dominic seni tedavin için aşağıya götürecek. Мистер Доминик отведет вас вниз на процедуру.
Bu kapı seni yeni bir diyara götürecek. Эта дверь приведет тебя в новый мир...
Annecik yakında seni eve götürecek. Мамочка скоро отвезёт тебя домой.
Dışarıda, seni buluşma yerine götürecek bir araba bekliyor. Тебя сейчас заберёт машина и отвезёт на место встречи.
O bizi Cole'ye götürecek ve Cole da bizi eyalet dışına çıkaracak. Он отвезет нас к Коулу, а Коул вывезет из штата.
Ve elini en uzun süre bu arazi motosikletinde tutan şanslı kişi, onu evine götürecek! И тот счастливчик, который дольше других продержит на мотоцикле руку, заберёт его домой!
Çavuş Romero seni evine götürecek. Сержант Ромеро отвезёт тебя домой.
Keller seni eve götürecek, şekerim. Келлер отвезёт тебя домой, милашка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !