Beispiele für die Verwendung von "маленькой девочкой" im Russischen

<>
Но я была маленькой девочкой. Ama küçük bir kızdım sadece.
Сначала ты рождаешься, потом становишься маленькой девочкой, а потом умираешь. Doğuyorsun, sonra küçük bir kız haline geliyor ve sonra da ölüyorsun.
Как когда я была маленькой девочкой... Yani, ben küçük bir kızken...
Но я не смогла стать большой актрисой, а осталась маленькой девочкой. Şimdi buradayım ama Broadway aktrisi falan değilim. Sadece küçük bir çocuğum hâlâ.
Присмотри за маленькой девочкой. Küçük kıza iyi bak.
Ты раньше была моей маленькой девочкой. Benim küçücük kızımdın. - Evet.
Ты гордишься своей маленькой девочкой? Küçük kızınla gurur duyuyor musun?
Моя прабабушка должна была быть маленькой девочкой, когда он появился. Büyük büyük annem o geldiğinde, küçük bir kız olmuş olmalı.
Я все время пела для моей мамы когда была маленькой девочкой. Küçük bir kızken anneme sürekli bu şarkıyı söylerdim. En sevdiği şarkılardandı.
Ещё вчера ты была маленькой девочкой, читающей на уровне колледжа. Sanki daha dün minicik bir kızdın da üniversite seviyesindeki dersleri görüyordun.
Когда-то она была лишь маленькой девочкой. Eskiden küçük bir kızdan başkası değildi.
Кара была маленькой девочкой с другой планеты. Kara başka bir gezegenden küçük bir kızdı.
Я была просто маленькой девочкой. O zamanlar küçük bir kızdım.
Так это никак не связано с этой маленькой девочкой? Yani bunun şuradaki küçük kızla hiçbir ilgisi yok mu?
Мне надоело быть маленькой напуганной девочкой. Korkmuş küçük kızı oynamaktan sıkıldım artık.
Мы безусловно ВОЗМУЩЕНЫ обращением директора турнира с - летней девочкой и её матерью. Biz turnuva yöneticisinin yaşındaki bir kıza ve annesine davranışı karşısında tamamıyla TİKSİNDİK.
Маму, когда она была маленькой. Annem daha çocukken onu bırakıp gitti!
Ты тот самый коп с девочкой. Sen yanında küçük kız olan polissin.
Мы жили в маленькой квартирке. Bize o küçük daireyi buldu.
А она становится большой девочкой! Artık yetişkin bir kız oluyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.