Exemples d'utilisation de "маловероятно" en russe

<>
Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся. Bu paranın gerçeğe dönüştürülmesi ne yazık ki muhtemel değil.
Допустим, что Клэр выйдет вперед, как бы маловероятно это ни было... Farz edelim ki Claire gerçekten de liderliği alırsa, pek muhtemel değil ama...
Да, но это маловероятно. Evet ancak olasılığı çok düşük.
Кэрол, если ты имеешь в виду секс, это маловероятно. Carol, seksten bahsediyorsan çok ama çok zayıf bir olasılık o.
Маловероятно, что ты бы сидел в этом кресле если бы не х месячная кома этого человека. İki ay komada kalan bu beyefendi burada olsaydı, o sandalyede oturmak senin için uzak bir ihtimaldi.
Это возможно, но маловероятно. Muhtemelen ama pek olası değil.
Значит ты признаешь, что маловероятно это сделал ты. Yani senin yapmış olma ihtimalinin düşük olduğunu kabul ediyorsun.
Так что маловероятно, чтобы они у нее были. Demek oluyor ki, bitli olması düşük bir ihtimal.
Потому что маловероятно, что он наш Ангел. Katilimizin o olması pek mümkün değil de ondan.
Ну, это очень маловероятно. Bunun olması pek olası değil.
Я бы сказала, это маловероятно. Bence bu pek olasılık dâhilinde değil.
Думаю, это маловероятно. Sanırım pek olası değil.
Да, всё это маловероятно. Evet, bunlar biraz zor.
Теперь это маловероятно, ещё и потому.. Artık daha düşük bir ihtimal olsa bile.
Почему? Почему маловероятно? Neden uzak bir ihtimal?
Знаю, что звучит маловероятно, но помощь скоро придет. Etrafına baktığında varmış gibi gözükmüyor fakat umut çok yakında gelecek.
Это весьма маловероятно, мсье Пуаро. Hiç mümkün değil, Mösyö Poirot.
Я могу проверить почву на микроэлементы, но это маловероятно. Toprağı test edip elementleri arayabilirim, ama pek mümkün görünmüyor.
Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца. Windows'un bir sonraki sürümünün bu ayın sonundan önce çıkmasının olası olmadığını düşünüyorum.
Это маловероятно, что Том когда-нибудь вернётся домой. Tom'un eve geri dönmesi olası değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !