Exemples d'utilisation de "мгновенно" en russe

<>
Я напомню вам, Обама мгновенно отреагировал на стрельбу в Центре еврейской общины в Канзас - Сити. Hatırlatıyorum, Kansas Şehri Yahudi Merkezi ölümlerine Obama hemen cevap verdi.
"Новость распространилась мгновенно". "Haber Çabuk Yayılır".
Мышцы парализуются, дыхание останавливается, и смерть наступает мгновенно. Kaslar felç olur, solunum durur, ölüm çabucak gerçekleşir.
Мгновенно покинул место преступления? Suç mahallinden anında kaçış?
Мгновенно собака стала знаменитой. Köpek anında ünlü oldu.
Все в пределах, 5 м мгновенно испарилось. metrelik alan içerisindeki tüm nesneler anında buhar olmuş.
Итак, первая жертва умерла мгновенно. Tamam, ilk kurbanı anında öldü.
Он случайно забрёл в бар и мгновенно получил работу. Yanlışlıkla bir bara girmişti ki anında iş teklifi aldı.
Он действует мгновенно и не оставляет следов. Hemen etkisini gösterir ve hiç iz bırakmaz.
Когда стреляют в лицо, жертва умирает мгновенно. Onu yüzünden vurduğunuz zaman, Kurbanınız hemen ölür.
Это - аварийный клапан, который срабатывает почти мгновенно. Anında devreye girebilen acil durum aşırı yük bypass sistemi.
"Мы ошиблись, Дин, мы хотели бы вернуть тебя", он мгновенно вернется. "Biz hata ettik Dean, senin geri gelmeni istiyoruz" dese anında koşarak geri döner.
Если она повернётся хотя бы на сантиметр влево, вы мгновенно умрёте. Eğer sola doğru birkaç santim dönerse bir kaç saniye içinde ölmüş olursunuz.
Как только опасность проходит, он мгновенно отключается. Depo için tehlike ortadan kalktığında anında yok olmalıydı.
Тот, кто приближается к солнцу - мгновенно сгорает. Herhangi biri Güneş'e yaklaştığı an, yanıp kül oluyor.
Любой кто бы ни вломился был бы мгновенно убит и замурован со мной. İçeri zorla giren kim olursa olsun anında öldürülecek ve içeride benimle kilitli kalacaktı.
Смерть наступила мгновенно, нож перерезал левую коронарную артерию. Atardamar sol arterini direk bir kesikle kopartarak anında öldürmüş.
В поле зрения любого живого существа Ангелы мгновенно прекращают существовать. Herhangi bir yaşayan yaratığın göz temasıyla Melekler var olmayı keserler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !