Exemples d'utilisation de "меры" en russe

<>
Египетский блоггер Мостафа (Mostafa) задается вопросом, являются ли подобные повторяющиеся случаи знаком того, что правительство принимает против журналистов новые меры: Mısırlı blogcu Mustafa, tekrar eden bu olayların hükümet tarafından gazeteciler için alınan yeni önlemler olup olmadığını soruyor:
Все меры безопасности приняты? Güvenlik önlemleri tamam mı?
Мы срочно примем меры. Gerekli tebdirleri derhal alacağız.
Но такие меры требуют предоставления мне от вас полномочий. Ancak, böyle bir tedbir bana vekaletname vermenizi gerektirir.
Прежде всего, мне нужны усиленные меры безопасности и ежедневные отчеты от тебя. Buradaki güvenlik önlemlerinin artmasını ve her gün yeni gelişmelerden beni haberdar etmeni istiyorum.
Простите за меры предосторожности. Önlemler için özür dilerim.
Ты приняла меры, чтобы уменьшить риск кровотечения? Kanama riski olmaması için gerekli önlemleri aldınız mı?
Камеры, меры безопасности. Kameralar, güvenlik önlemleri.
Да, меры безопасности. Evet, güvenlik önlemi.
Господа, надо срочно принять меры. Beyler, hemen harekete geçmemiz lazım.
Хорошо, главная задача - меры предосторожности. Tamam, ilk önceliğimiz koruma tedbirleri almak.
Отчаянный момент, отчаянные меры. Umutsuz zamanlar, umutsuz önlemler.
Но я принял меры предосторожности. Ama ben bazı önlemler aldım.
Городской совет принимает меры, чтобы продолжить работу правительства в спокойной и упорядоченной форме. Şehir meclisinin görevini sakinlik ve düzen içerisinde yürütmesi için kendine has bazı kuralları var.
Отчаянные времена, отчаянные меры. Çaresiz zamanlar, çaresiz önlemler.
Только в качестве предупредительной меры, я вас уверяю. Sizi temin ederim ki sadece ihtiyatlı bir önlem olarak.
Майкл, мы должны принять меры. Michael, önlem almak bizim görevimiz.
Включаю все меры безопасности. Tam güvenlik önlemleri çalıştırılıyor.
Нужно принять и другие меры предосторожности. Başka tedbirler de almamız gerektiğini düşünüyorum.
Мы принимаем чрезвычайные меры для обеспечения безопасности матери. Anne söz konusu olduğu için fazladan önlem aldık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !