Exemples d'utilisation de "много общего" en russe

<>
"У нас есть много общего. "Birçok ortak noktamız var."
У нас, оказалось, много общего. O kadar çok ortak yönümüz var ki.
У них просто слишком много общего, чтобы счесть это совпадением. Bunun tesadüf olması için, şarkıların birçok ortak noktası olması gereklidir.
Раньше у нас было много общего. Eskiden, çok ortak noktamız vardı.
Да, у нас с Бри Ван де Камп очень много общего. Evet, Bree Van de Kamp ve benim çok ortak noktamız vardı.
Да. У нас много общего. Çok fazla ortak noktamız olabilir.
В смысле, у нас много общего. Yani, bir çok ortak noktamız var.
У нас с Оливией много общего. Olivia'yla bir çok ortak noktamız var.
А у нас так много общего. Ne kadar çok ortak noktamız var.
Просто у вас двоих много общего. Yani ikinizin çok ortak noktası var.
Я рада, что у нас так много общего. Bu kadar çok ortak noktamız olduğu için çok sevindim.
В это отношении у нас много общего. Korkarım bu hususta çok ortak yanımız var.
Но у нас с ним много общего, неправда? Pek çok ortak noktamız var. - Cidden mi?
У нас с Джинни в этом много общего. Jeannie ile bu anlamda çok ortak noktamız var.
Видишь, у тебя много общего с другими великими поэтами. Yani diğer büyük ve ünlü şairlerle ortak birçok yönün var.
Клянусь, у вас много общего. Eminim çok fazla orta noktanız vardır.
Брось, у вас много общего. Hadi, konuşacak çok şeyiniz vardır.
У нас много общего, Феликс. Ortak çok yönümüz var, Felix.
Появляется много общего, правда, Вера? Bu konuda hemfikiriz, değil mi Vera?
А у Джули и меня много общего Мы же оба палеонтологи, так? Julie ve ben daha çok ortak noktaya sahibiz çünkü her ikimiz de paleontolojistiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !