Exemples d'utilisation de "многое изменилось" en russe
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось.
Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит.
Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek.
С твоего последнего пребывания в Хэйвене многое изменилось.
Haven'a son geldiğinden bu yana çok şey oldu.
Может многое и изменилось, но некоторые вещи неизменны.
Çok şey değişiyor olabilir ama bazı şeyler aynı kalacaktır.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына.
İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
И как только я снял эту ношу все изменилось.
Ama onu kullanmaya başlar başlamaz, işler değişmeye başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité