Exemples d'utilisation de "могу спросить" en russe

<>
Не пойми меня неправильно, но как продавец телефонов, думаю могу спросить... Sakın yanlış anlama ama bir cep telefonu satıcısı olarak, sanırım bunu sorabilirim.
Я могу спросить, сколько людей имеет Неаполь в армии? Napoli'nin kaç askeri olduğunu sorabilir miyim?, 000 asker.
Могу спросить, чем обязаны визиту столь почётного гостя? Böyle saygın bir ziyaretçiye neden nail olduğumuzu sorabilir miyim?
Могу спросить тебя то же самое. Ben de aynısını sana sorabilir miyim?
Могу я спросить, когда это прекратилось? Bunun ne zaman sona erdiğini sorabilir miyim?
Могу я спросить, кто видел робота последним? Robotu en son gören kimdi, sorabilir miyim?
Шарм, могу я тебя спросить? Charm, bir şey sorabilir miyim?
Гу Чжун Пё, могу я тебя спросить? Gu Jun Pyo. Sana bir şey sorabilir miyim?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Ты пригласила своего брата-драгдилера гостить у нас бог знает сколько, и даже не подумала сначала спросить меня. Uyuşturucu kaçakçısı kardeşini ne kadar süreceği bile belli olmadığı halde bizde kalmaya davet ettin ve bana sormadın bile.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Я просто остановилась заправится и спросить дорогу. Benzin almak ve yol sormak için durmuştum.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Еще покупатели могут спросить, сколько их. Muhtemel alıcılar, miktarını da merak edebilir.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Можешь спросить этого парня. İstersen şu adama soralım.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !