Beispiele für die Verwendung von "может случиться" im Russischen

<>
Да. Что плохого может случиться? En kötüsü ne olabilir ki?
Да, с тысячами хитов в час такое может случиться. Evet, saatte, 000 tık almak bunu sana yapabilir.
Да. Что может случиться? Yanlış ne olabilir ki?
Энтон, что может случиться? Anton, ne terslik olabilir?
Что может случиться за миллисекунды? Dört milisaniye neyi değiştirir ki?
Я уж подумала, что может случиться шоу Джереми Кайла. Yoksa işler Jeremy Kyle (Müge Anlı gibi )'vari olacaktı.
Да, у тебя не может случиться внезапный творческий срыв. Evet, maymun iştahlı, yaratıcı arızalarını şu an çıkartamazsın.
Если мы убиваем историю без установления утечки, это может случиться снова. Eğer kaynağı bulmadan, haberi bitirirsek, bunun tekrar olmayacağının garantisi yok.
Что тут может случиться? Ne tehlike olabilir ki?
Может случиться что угодно. Her şey olabilir yani.
Ты знаешь, на таких мероприятиях всякое может случиться. Bilirsin, böyle bir etkinlikte aklına gelmeyecek şeyler olabilir.
Даже Гэтсби может случиться. Gatsby bile gerçek olabilir.
В этом безумном мире может случиться что угодно. Bu çok saçma bir dünya. Her şey olabilir.
Много всего может случиться за день. Bir gün içinde çok şey olabilir.
Это с каждым может случиться. Hepimize olabilir. - Evet.
Я предполагал, что такое может случиться. Böyle bir şey olma ihtimali olduğunu biliyordum.
Что со мной может случиться? Bana ne olacak ki..?
Мало ли, что может случиться? Birkaç hafta içinde çok şey olabilir.
Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться. İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var.
Под видом войны может случиться многое. Savaş maskesi altında her şey olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.