Exemples d'utilisation de "моим наставником" en russe

<>
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Моим наставником был Джок Годдард. Jock Goddard benim akıl hocamdı.
Вы должны быть моим наставником. Sizin benim danışmanım olmanız gerek.
Вы не хотите быть моим наставником. Siz bana akıl hocalığı yapmak istemiyorsunuz.
Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Benim akıl hocam olmandan daha fazla bir şey istemedim.
Он был моим наставником. Akıl hocamdı daha doğrusu.
Вы будете моим наставником? Benim danışmanım olur musunuz?
Безусловно, её можно назвать моим наставником. Kendisi hiç tartışmasız, benim akıl hocam.
Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь. Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Моим руководителем и наставником. Liderim ve akıl hocamdı.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Он был наставником неизвестно скольких психопатов. Sayısı bilinmeyen psikopatlara akıl hocalığı etti.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Он был твоим наставником. O senin akıl hocandı.
По моим подсчетам, боюсь, мы в тупике. Korkarım benim sayımıma göre, bu bizi çıkmaza soktu.
Но мне всегда приятно, когда годы спустя студенты называют меня своим наставником. Ama yıllar sonra bir öğrencinin akıl hocasını telakki ettiğini görmek beni memnun etti.
С моим организмом происходит что-то очень нехорошее. Vücuduma kesinlikle iyi olmayan bir şeyler oluyor.
Магнусон не был твоим наставником. Magnuson senin akıl hocan değildi.
Это будет моим следующим приоритетом. Bu benim ilk önceliğim olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !