Exemples d'utilisation de "моим сыном" en russe

<>
Посмотри. Твоя дочь танцует с моим сыном. Bak, kızın benim oğlumla dans ediyor.
Ты был так одержим Майклом, что рискнул моим сыном! Michale'a kafayı o kadar taktın ki benim oğlumu riske atıyorsun!
Так почему педиатр играет в грузовики с моим сыном, так не пойдет. Mm-hmm. - Oğlumla kamyonculuk oynayan bir çocuk doktoru var. Hiç hoş değil.
Вы поможете мне исправить все с моим сыном? Oğlum için doğru olanı yapmamda bana yardım edebilirsin.
Он был моим сыном. O hala benim oglum.
Если с моим сыном что-то случится, я тебя живьём зарою! Eğer oğluma kötü bir şey olursa, sizi diri diri gömerim!
Это делает тебя моим сыном. Bu seni benim oğlum yapar.
А потом вы нам расскажете все, что произошло с моим сыном. Ve sonra sen de bana oğluma ne olduğuyla ilgili her şeyi anlatacaksın.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Типично для Аббаси, посылать кого-то следить за своим сыном. Tam Abbassi hareketi, oğlunun hareketlerini izlemek için birini göndermek.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Тебе будет полезно провести время с сыном. Oğlunla biraz vakit geçirmek sana iyi gelecektir.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Как по-твоему в Центре отреагируют на встречу Филипа со своим непредсказуемым сыном? Merkez' dekiler, Philip'le tutarsız oğlunun buluştuğunu öğrenince nasıl hissedecek sence?
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Он посещал Гарвард, притворяясь вашим сыном. Harvard'a, oğlunuz olduğunu iddia ederek başvurmuş.
По моим подсчетам, боюсь, мы в тупике. Korkarım benim sayımıma göre, bu bizi çıkmaza soktu.
Слушай, Вилсон пытается исправить все со своим сыном, и я могу ему помочь. Dinle, Wilson oğluyla yeniden arasının iyi olmasını istiyor ve ben de ona yardım edebilirim.
С моим организмом происходит что-то очень нехорошее. Vücuduma kesinlikle iyi olmayan bir şeyler oluyor.
Я скинул брезент с сыном и вуаля. Oğlumla beraber muşambayı kaldırdık ve sonuç ortada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !