Exemples d'utilisation de "молодого" en russe
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Это значит, что я собираюсь перестать витать в облаках и предстать в роли серьёзного молодого человека.
Demek oluyor ki düş kurmayı bırakmak ve önemli genç adam rolüne kendimi alıştırmak zorunda olduğum anlamına geliyor.
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала.
Bir Arap için yeterince büyük, bir Amerika'lı için yeterince pahalı, genç profesyoneller için yeterince moda değil.
Ты унизил молодого полицейского и спас этот кусок дерьма от тюрьмы.
Genç bir polisi aşağıladın ve o pis saçlı herifi hapisten kurtardın.
Роман с замужней женщиной - завершающий штрих в воспитании молодого мужчины.
Evli bir kadınla yaptığın ilişki genç bir adamın kariyerini sona erdirdi.
Я вижу молодого человека с потенциалом, который хочет прожить жизнь с пользой.
Ben potansiyeli olan bir genç görüyorum. Hayatını iyi bir şeye harcamak isteyen biri.
Мы знаем тебя как лучшего молодого оперативника в этом здании.
Genç, başarılı bir ajan olarak bu binadaki yerini sağlamlaştırdın.
Этот магазин когда-то был открыт в центре молодого, развивающегося городка.
Bu dükkan, Ray eskiden serpilen genç bir kasabanın ortasında yeralmıştı.
Она на грани заполучения богатого молодого мужчины, Тупица вот он кто.
Genç zengin bir adamı ele geçirmenin eşiğinde, ne mankafa bu arada.
Тебе польстило внимание молодого парня, и тебе слегка снесло голову.
Genç bir erkeğin ilgisi gururunu okşadı sadece. Sen de biraz heyecanlandın.
И слезы катились по его щекам и он снова читал стих избивая молодого паренька до кровавого месива.
Suratından göz yaşları damlarken şiiri bir kez daha okumuş. Diğer genç adamın karşısında kazanan o olmuş gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité