Exemples d'utilisation de "морской пехоты" en russe

<>
Это специальное белье для морской пехоты... Deniz piyade birliğinden aldım o içliği.
Поэтому ты присоединился к морской пехоты? Ve tutup Deniz Piyade Teşkilatına katıldın.
Собственность Корпуса морской пехоты. Amerikan Deniz Kuvvetleri malı.
Лучший снайпер морской пехоты превратился в азартного игрока после войны? Donanmanın en seçkin keskin nişancısı savaş sonrasında kumarbaz oldu demek.
Корпус морской пехоты США, сэр. Birleşik Devletler Denizcilik Birliği, efendim.
Скажи им, что разрешение нужно командующему Корпуса морской пехоты. Onlara Deniz Piyade Teşkilatı Komutanı için giriş izni lazım de.
О генерале морской пехоты в отставке. yıldızlı emekli bir Donanma Generaline yapar.
Аарон Рэймонд не просто полковник морской пехоты. Albay Raymond, sıradan bir albay değil.
На этой фотографии она с командующим Корпуса морской пехоты генералом Чаком Эллисоном. Deniz Piyade Birliği'ndeki komutanıyla çekilmiş bir fotoğrafı. General Chuck Ellison.
Марио лет служил в корпусе морской пехоты где ему вручили медаль за меткость в стрельбе. Mario yıl deniz kuvvetlerinde görev yapmış x08 Murder Most Fowl ve keskin nişancılık madalyası kazanmış.
Мексиканские торговцы наркотиками похитили солдат морской пехоты на границе. Meksikalı uyuşturucu karteli sınırı geçmek için denizcileri kaçırmış olabilir.
Так как отряды морской пехоты были организованы на основе регулярных армейских частей, то их организация соответствовала армейской. Deniz piyadeleri nizami ordu birlikleri olarak kuruldukları için, rütbeleri ordu karşılıklarını izler.
Я работал в Морской полиции. Ben de NCIS için çalışıyorum.
И все они - элита пехоты. Hepsi iyi donanımlı ve seçkin piyadeler.
Рейс, говорит командир морской эскадрильи США. Oceanic, ABD donanma avcı uçağı lideri.
Вывели из строя танка и до взвода пехоты. Dört tankı ve iki piyade platonunu yok ettik.
Она пришла в лабораторию морской разведки, следовательно, знала что-то о "Бдительном". Kız Deniz İstihbarat Laboratuarında göründü ki bu da Uyanık hakkında bir bilgisi olduğunu ortaya çıkarıyor.
Пехоты нет, точно! Piyade yok, kesinlikle!
Мне нравится морской воздух. Deniz havası hoşuma gidiyor.
Это сержант космической пехоты Роберта Дрейпер. Karşınızda denizci topçu çavuşu Roberta Draper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !