Exemples d'utilisation de "музыкой" en russe

<>
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
А сейчас ты еще занимаешься музыкой? Peki, hâlâ müzikle ilgileniyor musun?
Он хочет заниматься музыкой! O müzik çalışmak istiyor.
Пока я сидел наверху, наслаждался музыкой. Ben üst katta müzik dinlerken hem de.
Можем мы увидеть эпизод с музыкой? Sahneyi müzikli görebilir miyiz, lütfen?
Сомневаюсь, что Колин считал это музыкой. Colin bile bunun müzik olduğunu düşündüğünden süpheliyim.
Так будет проще с музыкой. Müzik böyle daha hoş olacaktır.
Я был полностью поглощен, очарован музыкой. Tatmin olmuştum, Bu müzik, büyüleyiciydi.
Но он делает из меня рабыню своей музыкой. Ama o beni müziğiyle bir köle haline getirdi.
Просто двигаться с музыкой, человек. Sadece müziğe ayak uydur, adamım.
Но мы сначала займемся музыкой. Ama önce müzik kariyerini deneyeceğiz.
Некоторые семьи занимаются музыкой, у других есть деньги... Bazı aileler müzik yapar, bazıları da zengin olur.
И познакомили меня с этой музыкой люди вроде твоего дяди. Ama bu müzikle beni tanıştıran, senin amcan gibi insanlardı.
Это фильмы с лучшей музыкой и звуковой дорожкой. Gelmiş geçmiş en iyi puanlı ve müzikli filmler.
Готик журналы, готической музыкой. Gotik dergiler, gotik müzik.
Ведь хорошо было, когда вас встречали тут музыкой? Buraya ilk geldiğinizde müzikle karşılanmak iyiydi, değil mi?
Просто клуб с хорошей танцевальной музыкой. Sadece güzel müzik yapan bir kulüp.
Но с музыкой это не имело значения. Ama müzik, onunla hiç önemi yoktu.
Хотел бы заняться музыкой. Müzik sektöründe çalışmak istiyorum.
Это еще печальнее с музыкой. Müzik eşliğinde daha üzücü oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !