Exemples d'utilisation de "мы выясним" en russe

<>
Мы выясним все, ок? Bunu çözeceğiz, tamam mı?
Я надеялась, что она врёт, и мы выясним, что Анджело подкупил ее. Galiba onun yalan söylüyor olmasını umuyordum. Böylece biz de Angelo'nun ona rüşvet verdiğini ortaya çıkarabilecektik.
И станешь для него полезным, а мы выясним, кто еще входит в его близкий круг. Bunu yaparak onun için yararlı hale gelirsin ve biz de ona yaklaşarak onun ağında diğer oyuncuları tanımlayabiliriz.
Мы выясним после этих срочных сообщений. Biraz sonra bu sorunun cevabını bulacağız.
Марли, мы выясним, кто это сделал. Selam, Marley. Bu davayı senin için çözeceğiz.
Я сообщу, что мы выясним. Bir şey bulunca seni haberdar ederiz.
Доверься мне, мы выясним это. İnan bana, bir yolunu bulacağız!
Давай всё выясним сейчас. Bu işi şimdi halledelim.
Сейчас выясним, откуда идет сигнал. Numarayı sinyalin yerini bulmak için kullanacağız.
Пока мы не выясним, кто это сделал. Ne kadar süreyle? Kimin yaptığını bulana kadar.
Так, значит? Вот щас и выясним! Bu kadar da yeter, bitirelim şu işi.
Что ж, давай выясним. Öyle misin, gidip öğrenelim.
И мы это выясним. Ve biz de bulacağız.
Мы не уйдем, пока не выясним, что произошло или происходит. Ne olup bittiğini ya da hâlâ olup bitenleri öğrenene kadar buradan ayrılmıyoruz.
Мы все выясним, Скай. Buna bir çare bulacağız Skye.
Ну, кое-что выясним, кое-что исправим и... Bu her neyse düzeltmek için bir şeyler bulabiliriz.
Давайте выясним, почему от этого люди убивают друг друга. Hadi, neden insanlar bu sıvı için birbirini öldürüyorlar bulalım.
А теперь давайте выясним зачем. Şimdi neden kirli olduğunu bulalım.
Пойдем-ка выясним, кто прокачал эти тачки. Hadi gidip bu arabaları kim pazarlıyor bulalım.
Мы сами это выясним. Ne olup bittiğini bulacağız!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !