Beispiele für die Verwendung von "мы проиграли" im Russischen

<>
Ну, мы проиграли, но немного. Kaybettik, ama çok fark da yemedik.
Мы проиграли уже сегодня. Aslında seçimi bugün kaybettik.
Хотят, чтобы мы проиграли. Onlar, bizim kaybetmemizi istiyor.
Сначала мы проиграли Вторую Мировую Войну. En başta İkinci Dünya Savaşı'nı kaybettik.
Из-за меня мы проиграли шесть игр подряд. Benim yüzümden üst üste altı maç kaybettik.
Тренер, мы проиграли. Koç, maçı kaybettik.
Мы проиграли в Индокитае! Hindi-Çin'de biz yine kaybettik!
Мы проиграли сражение, сэр. Bir mücadeleyi kaybettik, efendim.
Ладно, Вьетнам был незаконной войной, которую мы проиграли. Tamam, Vietnam, bizim, kaybettiğimiz yasadışı bir savaştı.
Вы выиграли, мы проиграли. Sen kazandın, biz kaybettik.
И даже если вы победите, вы будете чувствовать, что проиграли. Ne olursa olsun, hatta kazansan bile bir şeyleri kaybetmiş gibi hissedeceksin.
Германия и Австрия проиграли войну. Almanya ve Avusturya savaşı kaybettiler.
Нет, они проиграли. Hayır, onlar kaybetti.
Вот когда русские проиграли Холодную войну. Rusya Soğuk Savaş'ı o zaman kaybetti.
И они проиграли матч. Aynen. Ve maçı kaybettiler.
Мы не проиграли ни одного дела. Hiçbirini. Bu davalardan hiç birini kaybetmedik.
Имея колесницы, проиграли? savaş arabalarıyla nasıl yenilirsiniz?
Мы потеряли Шанхай и проиграли войну. Şangay'ı da, savaşı da kaybettik.
Нет, вы проиграли. Hayır mösyö, kaybettiniz.
Мы оба знаем, что люди проиграли. Sen ve ben, ikimiz de kaybederiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.