Exemples d'utilisation de "мы уже" en russe

<>
Мы уже знаем комбинацию. Biz şifreyi öğrendik bile.
Идиот, про это мы уже смотрели. Seni idiot, onu zaten izledik ya.
Но мы уже обещали подготовить эти материалы. Ama sunumları bu gece bitireceğimize söz verdik.
Мы уже наняли его. Onu çoktan işe aldık.
Мы уже полчаса топаем. Yürüyerek yarım saatte varırız.
Мы уже обсуждали это, Роуз. Bunu daha önce de konuştuk Rose.
У скольки пациентов мы уже получили отпечатки? Kaç tane hastanın parmak izi temiz çıktı?
Мы уже были в этой секции. Bu koridordan daha önce de geçtik.
Простите, Редж мы уже почти закончили. Üzgünüm, Reg, Hemen hemen bitirdik.
Мы уже поймали его. Onu zaten suçüstü yakaladık.
Смотри, мы уже получаем унизительные возвраты. Bak, verimin azaldığı bir noktaya geldik.
Да, мы уже знакомы. Hayır, birbirimizi zaten tanıyoruz.
Мы уже пытались, много раз. Denedik, hem de birçok kez.
Сегодня мы уже не сможем сшибать деньги. Şimdi bugün daha fazla, Toplama yapamayız.
Мы уже пересекли Миссисипи? Mississippi Nehri'ni geçtik mi?
Доктор Рэнсом, думаю, мы уже это проходили. Dr. Ransome, bu hikâyeleri daha önce de dinlemiştim.
Мы уже начали за вас волноваться. Biz de sizi merak etmeye başlamıştık.
Мы уже работаем над этой версией. Bizim üzerinde çalıştığımız sav da bu.
Мы уже встречались, верно? Daha önce karşılaştık değil mi?
Мы уже исключили аллергию. Alerji ihtimalini çoktan eledik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !