Exemples d'utilisation de "мыслями" en russe

<>
Он управляет словами, мыслями. Sözleri, düşünceleri kontrol ediyor.
Я думала, что ты хотела собраться с мыслями. Bu işin kafanı toparlamak için bir yol olduğunu sanıyordum.
Не только мыслями, Вив. Sadece aklın değil, Viv.
Все, хочу остаться с мыслями наедине. Şimdi, düşüncelerimle baş başa kalmak istiyorum.
лучший способ погасить его это сделать это самой с мыслями о нем. Sadece cinsel istek duyuyorsan, bundan kurtulmanın yolu onu düşünerek kendine gitmektir.
Дай мне минутку, собраться с мыслями для ответа. Esprili cevabı kafamda toplayana kadar bir dakika müsaade et.
Смотри мне в глаза и поделись сокровенными мыслями. Gözlerime bak ve en derin düşüncelerini aktar bana.
Я живу своими мыслями. Burada kendi kafamda yaşıyorum.
Я хотел поделиться с тобой своими мыслями. Konuşmak istediğim bir kaç fikir var kafamda.
Он очень занят своими мыслями. Herhâlde aklı başka şeylerle dolu.
Погибший охранник успел поделиться с нами своими мыслями. Merhum gardiyanın konu hakkında bir kaç fikri vardı.
Голова императора занята мыслями о предстоящей битве со Спартаком. Yokluğundan tasalanma. Kumandan'ın zihni, Spartacus'le yapacağı savaşla meşgul.
Расчет помогает мне собраться с мыслями. Hesaplamalar, kafamı toplamama yardımcı oluyor.
Иногда человеку нужно побыть одному со своими мыслями. Bazen bir erkeğin kendi başına kalıp düşünmesi gerekir.
Только соберусь с мыслями. Sadece bazı şeyler düşünüyordum.
Мы уже предали их своими мыслями! Ama ben ikisine de ihanet edeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !