Exemples d'utilisation de "на вашем столе" en russe

<>
Доктор Ломбард, декабря пациент умер на вашем столе во время простейшей ангиопластики? Dr. Lombard, Aralık tarihinde, Hastanız rutin anjiyo sırasında masada kaldı mı?
На вашем месте, бы заплатил выкуп. Eğer sizin yerinizde olsaydım, fidyeyi öderdim.
Пачки купюр на столе. Masa üstünde birsürü var.
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
Что делают гигантские песочные часы на моем столе? Masamın üzerinden neden devasa bir kum saati var?
Вы выиграли с%, а президент выиграл в вашем районе с. % oranla siz kazandınız, ancak başkan sizin bölgenizde %'la kazandı.
Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка? Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor?
Им нужен герой - в вашем лице. Bir kahraman istiyorlar ve o kişi sensin.
Утром на моём столе должна лежать официальная жалоба. Resmi bir sikayet hazırlayıp masama koy yarın sabah.
Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии. Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak.
Ты хранишь в столе собранную сумку? Masanda hazır bir çanta mı tutuyorsun?
это понятно в вашем положении. Bu duruma göre oldukça haklısın.
Как ещё Пачамама могла оказаться у меня на столе? Demek istediğim, Pachamama masama başka nasıl gelsin ki?
Расскажите о вашем исследовании. Araştırmanız hakkında bilgi almalıyım.
Список дел ждёт тебя на кухонном столе. Mutfak masasında bir yapılacak işler listesi var.
На вашем месте, мистер Проссер, я бы ответил. Sizin yerinizde olsaydım Bay Prosser, o çağırıya cevap verirdim.
У меня твоя фотография лежит на столе. Masamın üzerinde bana bakan resmini fark ettim.
Я бы сделал тоже самое на вашем месте. Ben de sizin yerinizde olsam aynı şeyi yapardım.
У неё на столе три разных пузырька. Masasında üç tane filan ilaç şişesi var.
Но будет проще представить его в вашем кабинете. Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !