Exemples d'utilisation de "на один день" en russe

<>
Дамы и господа, только на один день мы рады приветствовать вас в нашем зоопарке! Bayanlar ve baylar, sadece bir günlüğüne size hayvanat bahçemize hoş geldiniz demekten mutluluk duyuyoruz.
Чтобы вывести его на один день. Onu günübirlik bir geziye çıkarmak istiyorum.
Работу промышленного трубочиста на один день. Bir günlük fabrika bacası temizleme işi!
Ты тоже пришел на один день? Sen de mi bir günlüğüne buradasın?
Нет, погрузка откладывается на один день. Hayır, nakliyat sadece bir günlüğüne ertelendi.
День Мака продляется на один день. Bir gün daha Mac Günü olur.
Ты поставила его на один день с игрой Клипперс. Ama bu işi Clippers maçıyla aynı güne denk getirmişsin.
Работы максимум на один день. En fazla bir gün sürer.
Они разрешили госпитализацию на один день. Bir günlüğüne hastaneye yatmasına izin vermişler.
Ну все, хватит веселья на один день, давай сюда. Hadi, bugünlük bu kadar eğlence yeter, geri ver onu.
У тебя есть один день на раздумья. Tekrar düşünmek için tam bir günün var.
Один день работы, штук прибыли. Bir günlük iş ve bin kârdayız.
Да мы убийство за один день раскрыли. Сами. А ты предлагаешь по стаканчику? Bir günde tek başımıza bir cinayeti çözdük sen bana bir içki mi söylüyorsun?
Еще один день в раю. Cennette bir yeni gün daha.
Еще один день, еще один покупатель! Başka bir gün, başka bir müşteri!
А потом в один день была перестрелка. Bir gün ateş ateşe, çatışma vardı.
Хоуп была звездой ТВ один день. Hope bir günlüğüne televizyon yıldızı oldu.
И всё было снято в один день? Ve bu film bir günde mi çekildi?
Мы с Момоко родились в один день и час. Ben ve Momoko, aynı gün aynı saatte doğduk.
Прошлое, один день. Geri, Gün Bir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !