Beispiele für die Verwendung von "набрать вес" im Russischen

<>
И вместо того, чтобы слегка набрать вес, ты решила залететь?! Yani biraz kilo almak yerine, hamile kalma riskini almayı mı tercih ettin?
И не заметили дополнительный вес? Fazladan bir ağırlık hissetmedin mi?
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Приблизительный рост, возраст, вес. Yaklaşık boy, yaş, kilo.
И ты купил весь этот пудинг, чтобы набрать мили полета? Yani o kadar pudingi sık seyahat mili kazanmak için mi aldın?
Вес и помощник шерифа Харрис заразились от этого тумана. Wes, Şerif Yardımcısı Harris sisteki bir şeyden etkilenmiş.
Не забудь набрать воды. Su tayinini almayı unutma.
Ей опять поменяли вес? Yine kilosunu değiştirmişler mi?
Не могу набрать больше%. %70'ten daha iyi yapamıyorum.
Они лучше выдерживают вес. Ağırlığı daha iyi taşıyacaklar.
Ты пытался набрать очков? puan mı almaya çalıştın?
И я думаю Натан немного сбросит вес. Ayrıca umarım Natan da birkaç kilo vermiştir.
Длинные светлые волосы среднего роста, вес фунтов. Uzun sarı saçlı orta boylu, yaklaşık kilo.
Чтобы сбросить вес и для бодрости. Kilo vermek ve kafayı bulmak için.
Я слышала, что гипноз помогает бросить курить или сбросить вес, но превратить Кларка в любовного раба. Hipnozun sigarayı bırakmak yada kilo vermek için kullanıldığını duymuştum, ama Clark'ı gözü başkasını görmeyen aşk kölesine çevirmek.
Какой вес может выдержать эта штука? Kaç kiloya kadar dayanıyor bu şey?
Так, вес на ноге сзади. Doğru yani, ağırlık arka ayağa.
Это помогает мне сбросить вес чтобы влезть в красное платье. Kırmızı elbiseye girmem için, kilo vermem için bir sebep.
Вы ничего не запомнили - национальность, возраст, вес, рост? Hiçbir şey farketmediniz mi? Köken, yaş, kilo, boy?
Вес троих взрослых мужчин. Bu üç adamın ağırlığı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.